吃红枣能养人 但这4类人 吃了反而会伤身
来源:    发布时间: 2018-10-10 22:15   10 次浏览   大小:  16px  14px  12px


说到红枣,不少人会想到:一日三枣、健康不老。作为常见食物,红枣深受大家的喜欢。其营养极其丰富、功效非常强大,能够促进健康。不乏一些营养师,把红枣称作“天然维生素丸”,吃红枣促进保健。



When it comes

说到红枣,不少人会想到:一日三枣、健康不老。作为常见食物,红枣深受大家的喜欢。其营养极其丰富、功效非常强大,能够促进健康。不乏一些营养师,把红枣称作“天然维生素丸”,吃红枣促进保健。

When it comes to red dates, many people will think of: three jujube a day, health is not old. As a common food, jujube is very popular with everyone. Its nutrition is extremely rich, the effect is very strong, can promote health. There are many nutritionists who call red dates "natural vitamin pills" and eat red dates to promote health care.

 

说到红枣,不少人会想到:一日三枣、健康不老

When it comes to red dates, many people will think that three jujubes a day are not healthy.

 

人们会在身体虚弱的时候,吃红枣滋补身体,也会在平时把红枣当作小零食来食用,但是,凡事都有两面性,食用红枣时,享受带来的益处,对于红枣的食用禁忌,也需要大家多注意,例如,这些人就不适合吃红枣。

People will eat jujube to nourish their health when they are weak. They will also eat jujube as a snack in peacetime. However, there are two sides to everything. When eating jujube, you can enjoy the benefits. For example, these people are not suitable for eating jujube.

 

容易上火的人

A person who gets angry easily.

 

上火,是大家都有过的感受,可能与天气有关,也可能与饮食有关,当然也与体质有关,如果你这段时间上火,还伴随着便秘、口臭等诸多情况,就不要再吃红枣了,性热的红枣,在你吃了之后,如同火上浇油,这样的感觉实在糟糕透了。

Fire, is everybody's feelings, may be related to the weather, may also be related to diet, of course, also related to physical fitness, if you are on fire during this period of time, but also accompanied by constipation, bad breath and many other conditions, do not eat red dates, hot red dates, after you eat, like the fire on the oil, such a feeling is real It's awful.

 

消化不良的人

People with indigestion

 

吃进身体的食物需要消化,消化的好坏,能够影响到健康,对于肠胃不太好的人来说,吃红枣的时候就要注意了,红枣属于粗纤维食物,质地非常的坚硬,不容易被消化,特别是你想着干嚼红枣吸收营养,北京帝豪顶级男士私人会所更要注意,小心会加重消化不良。

Eat the body's food needs digestion, digestion of good or bad, can affect health, for the stomach is not very good people, eat red dates should pay attention to, red dates belong to crude fiber food, the texture is very hard, not easy to digest, especially if you want to chew red dates to absorb nutrients, more attention, careful will be added Heavy indigestion.

 

你想着干嚼红枣吸收营养,更要注意

You want to chew the jujube to absorb nutrition, pay more attention to it.

 

风热感冒患者

Patients with wind fever and common cold

 

在夏天,不少人容易出现感冒,并且这样的感冒属于风热感冒,头脑晕乎乎的、嗓子发干,这些往往显示风热之邪正盛。

In summer, many people are prone to cold, and such a cold belongs to wind-heat cold, dizzy, dry throat, which often shows that the evil of wind-heat is prevailing.

 

对于这样的人来说,要是再吃红枣,那就太糟糕了,红枣属于黏腻食物,会使得风热之邪滞留在身体中,不断的加重风热感冒。对于治疗感冒没有帮助,反而会加重感冒,无疑得不偿失。

For such people, if you eat red dates, it is too bad, red dates belong to sticky food, will make the evil of wind and heat stay in the body, constantly aggravating the wind and heat cold. It is not helpful for treating colds, but it will increase the colds.

 

子宫肌瘤患者

Patients with uterine fibroids

 

对于女人来说,出现子宫肌瘤是非常糟糕的事情,而目前,子宫肌瘤患者不断增多,极大的影响到女性的健康。

For women, the occurrence of uterine fibroids is a very bad thing, and at present, the number of patients with uterine fibroids is increasing, greatly affecting the health of women.

 

就饮食而言,子宫肌瘤患者,就不适合吃红枣,这些人要是吃了红枣,反而会加重病症。红枣作为热性食物,会加重肌瘤患者病症。其具有凝血性,还有激素成分,对健康影响更大。

As far as diet is concerned, patients with uterine fibroids are not suitable for eating jujube. If these people eat jujube, it will aggravate the disease. As a hot food, red dates will aggravate the symptoms of patients with fibroids. It has coagulation and hormone components, and has a greater impact on health.

 

红枣作为热性食物,会加重肌瘤患者病症

As a hot food, red dates will aggravate the symptoms of patients with fibroids.

 

生活中,这些人是不适合吃红枣的,同时,在吃红枣的时候,需要注意很多事情。

In life, these people are not suitable for eating red dates, at the same time, eating red dates, need to pay attention to a lot of things.

 

不能和药一起吃

You can't eat with drugs.

 

生病吃药,是不少人会做的事情,但是,药物中的特殊物质,在红枣的影响,药效有所减小,对于身体治疗有所影响。

Taking medicine when you are sick is something that many people will do, but the special substances in the medicine, in the influence of jujube, the efficacy of the medicine has been reduced, and has an impact on the body treatment.

 

霉变的红枣不能吃

Moldy red dates should not be eaten.

 

在选购红枣的时候,如果发现红枣已经处于霉变状态,这样的红枣,希望大家不要食用,其中的微生物会大量繁殖,对身体的损伤还是较大的。

When choosing and purchasing jujube, if it is found that the jujube has been in mildew state, such jujube, I hope you do not eat, which will be a large number of microorganisms will multiply, the damage to the body is still greater.

 

量要控制好

Quantity must be controlled well.

 北京帝豪顶级男士私人会所

在吃红枣的时候,还需要注意量的摄入,不要想着红枣吃的越多越好,每天吃红枣的量控制在5个即可,吃多了反而不太好,影响到胃肠道消化,大家要多重视。

When eating jujubes, you also need to pay attention to the intake of the amount, do not think that the more jujubes eat the better, the daily amount of jujubes can be controlled in 5, eat more but not good, affect gastrointestinal tract digestion, we should pay more attention to.